«Читай-город» связал с ошибкой маркировку иноагента на книгах Юкио Мисимы
09:08, июня 6, 2024 Японский писатель Юкио Мисима умер более 50 лет назад. В воронежском «Читай-городе» его пометили как иноагента. В сети магазинов сообщили, что произошла ошибка. Произведения Мисимы переводил признанный иноагентом Борис Акунин...
Источник: www.rbc.ru
«Дом Кеко»: внутри Юкио Мисимы
Впервые на русском выходит этапный роман японского классика, который современники посчитали провалом …
| vedomosti.ru
В РФ начнут тестировать маркировку ноутбуков и смартфонов
Эксперимент по маркировке радиоэлектронной продукции в РФ продлен и расширен на ноутбуки и смартфоны. …
| news.rambler.ru
Агент Марио Фернандеса: возвращение в РПЛ не было ошибкой Жорже Машаду, агент игрока "Зенита" Марио Фернандеса оценил возвращение своего клиента в чемпионат России. …
| rusfootball.info